Законодательство и контракты > Контракты

Типовые положения договора

На веб-сайте «Инфраструктура и законодательство» Всемирного банка представлен ряд вопросников рассмотренных концессионных соглашений и соглашений «строительство-эксплуатация-передача».

Страница Всемирного банка «Инфраструктура и право» (потребуется логин и пароль; для доступа выберите «создать учетную запись»)
http://web.worldbank.org/external/default/secmain?theSitePK=4817374&pagePK=4710368 &contentMDK=21759230&menuPK=5099523&piPK=64860384#sample

Типовые статьи представлены далее по тексту в отношении стандартных положений, описание которых приведено в предыдущем разделе.

Типовые статьи договора об ответственности и возмещении убытков

Вариант 1: Концессионный договор:

Ответственность и возмещение убытка

Концессионер обязан возместить убытки, защитить и оградить нанимающий орган от всей ответственности, ущерба, потерь, расходов и претензий любого характера за несчастный случай и за ущерб, нанесенный любому имуществу или потерю любого имущества, возникающие или иным образом связанные с исполнением обязательств стороной, возмещающей убытки по данному соглашению, за тем исключением, что такой несчастный случай, ущерб или потеря могут быть отнесены к небрежности либо к неосторожному действию, либо к упущению стороны, стремящейся получить возмещение ущерба.

Ущерб окружающей среде

Концессионер обязан защитить, возместить убытки и оградить нанимающий орган от всей ответственности, ущерба, потерь, расходов и исков, обусловленных загрязнением окружающей среды в результате строительства, эксплуатации и технического обслуживания проектного объекта, за исключением тех случаев, когда такие потери, расходы или иски могут быть отнесены к небрежности либо к неосторожному действию, либо к упущению нанимающего органа, [либо к самому факту существования автомагистрали].

Общая ответственность

В том случае, если любая потеря или ущерб, указанные в статье x или y, вызваны лишь частично небрежностью либо преднамеренным действием, либо упущением нанимающего органа и частично действием или упущением концессионера, каждая сторона является ответственной перед другой стороной только пропорционально ее относительной степени вины.

Ответственность за информацию, предоставленную нанимающим органом

Нанимающий орган не дает гарантий в отношении точности предоставленной им любой информации, чертежей, технических решений или иной документации любого характера, относящихся к проекту, и не несет ответственности за точность предоставленной им любой информации, чертежей, технических решений или иной документации любого характера, относящихся к проекту.

Продолжение действия обязательств

Обязательства по статьям x, y и z продолжают действовать после завершения срока действия настоящего соглашения.

Вариант 2: Контракт на эксплуатацию и техническое обслуживание:

Гарантия возмещения ущерба оператором

Кроме случаев, когда оператор имеет право на возмещение ущерба со стороны компании, работающей по схеме ПСФЭ («проектирование-строительство-финансирование–эксплуатация») в соответствии со статьей X (гарантии возмещения ущерба компании) и статьей оператор обязан возместить ущерб и обеспечивает возмещение ущерба компании от любых исков или потерь любого лица (включая, без ограничений, Государственного секретаря), если и в том случае, когда такие иски и потери возникают в результате нарушения данного соглашения либо в процессе, либо в связи с нарушением данного соглашения или возникают в результате небрежности, упущений или неисполнения обязательств оператором, его подрядчиками или субподрядчиками любого уровня, либо агентами, либо его или их сотрудниками (за исключением тех случаев и в том случае, когда оператор освобожден от ответственности в отношении любого такого нарушения, небрежности, упущения или неисполнения обязательств в соответствии с условиями данного соглашения), включая без ограничения любое нарушение гарантий, содержащихся в статье Z либо любое иное действие, небрежность или упущение оператора, его подрядчиков или субподрядчиков любого уровня, либо агентов или его или их сотрудников за исключением и в тех случаях, когда такое действие со стороны компании, работающей по схеме ПСФЭ, в отношении таких исков или потерь запрещено положением статьи XX.

Вариант 3: Контракт на проектирование и строительство:

1. Ограничение ответственности оператора

Совокупная ответственность оператора перед застройщиком, возникающая из настоящего контракта или в связи с осуществлением настоящего контракта, ни при каких обстоятельствах не превысит суммы за шесть месяцев вознаграждения за эксплуатацию, причитающегося оператору, по разделу 2 приложения 5.

2. Гарантия возмещения ущерба оператором

2.1. В соответствии с Разделами X и Y соглашения оператор обязан выплатить возмещение и оградить застройщика и его сотрудников от ущерба, издержек, исков, судебных разбирательств, ответственности, расходов или действий, понесенных застройщиком в связи с исками третьей стороны, в том случае, если они вызваны любым небрежным действием, либо неисполнением обязательств, либо упущением оператора, его сотрудников, подрядчиков и (или) субподрядчиков при исполнении своих обязательств по контракту.
2.2. В соответствии с Разделами X и Y настоящего соглашения и без нарушения положений Раздела 2.3. оператор обязан возместить ущерб и оградить застройщика от любых штрафов и пени, а также оградить застройщика от любых штрафов, пени и аналогичных сборов, которые могут быть приписаны застройщику, возложены на него или предъявлены ему по причине невозможности соблюдения оператором всех правительственных разрешений в полной мере, за исключением тех случаев, когда такая невозможность соблюдения указанных разрешений была вызвана действием или упущением застройщика (либо его агентов, сотрудников или подрядчиков).

3. Гарантия возмещения ущерба застройщиком

Застройщик обязан возместить ущерб или оградить оператора и его сотрудников от ущерба, издержек, исков, преследования в судебном порядке, ответственности, расходов или действий («Иски»), понесенных оператором вследствие выполнения услуг в тех случаях, когда:

такие иски возникают в результате небрежности либо неисполнения обязательств, либо упущения застройщика, его сотрудников, агентов и (или) подрядчиков (кроме оператора); или
такие иски возникают в связи с ошибками или неточностями в проектном решении и (или) в связи со строительством платной дороги.

Вариант 4: Соглашение на эксплуатацию и техническое обслуживание:

Гарантия возмещения ущерба оператором

Оператор обязан возместить ущерб и оградить компанию и ее сотрудников от ущерба, издержек, исков, судебного преследования, ответственности, расходов или действий любого рода, понесенных компанией вследствие исков третьей стороны, вызванных небрежностью либо неисполнением обязательств, либо упущениями оператора при исполнении своих обязательств по соглашению.

Типовые статьи договора о разрешении споров

Вариант 1

РАЗДЕЛ №.1 Регулирующее законодательство

Права и обязательства сторон по соглашению на субаренду или в соответствии с ним регулируются и истолковываются в соответствии с законодательством [принимающей страны].

РАЗДЕЛ №.2 Арбитражное разбирательство

Стороны настоящего соглашения примут все возможные меры для урегулирования мирным путем всех споров, возникающих из [проектных соглашений], либо в связи с их толкованием. Любой спор, который невозможно урегулировать мирным путем в течение тридцати (30) дней после получения одной стороной требования другой стороны о таком урегулировании, может быть передан другой стороной на рассмотрение арбитражного суда. Любой спор, переданный сторонами на рассмотрение арбитражного суда, подлежит слушанию арбитражной комиссией, состоящей из трех (3) арбитров. Каждая сторона назначает одного арбитра, и указанные два арбитра назначают третьего арбитра, который обязан являться председателем арбитражной комиссии. Третий арбитр обязан владеть английским языком и обладать знаниями о законодательстве и порядке проведения финансовых операций [принимающей страны]. Арбитражное разбирательство проводится в [географический пункт] и в соответствии с процессуальными нормами арбитража Комиссии Организации Объединённых Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ), находящимися в силе на дату начала арбитражного разбирательства. Языком арбитражного разбирательства является английский язык. Любое решение, вынесенное арбитражным судом, является окончательным и обязательным, если не вынесено иное решение арбитражным судом.

В том случае, когда два арбитра, назначенные сторонами, не в состоянии достичь согласия о назначении третьего арбитра, к Президенту Международного арбитражного суда при Международной Торговой палате обращаются с просьбой назначить соответствующее лицо, которое бы выступало в качестве третьего арбитра. Решение Президента Международного арбитражного суда в отношении такого назначения является обязательным для сторон. В тех случаях, когда законодательство [принимающая страна] не позволяет разрешить вопросы, возникающие по [проектное соглашение], стороны уполномочивают арбитров применять соответствующие международные процессуальные нормы.

РАЗДЕЛ № 3 Разрешение многосторонних споров

Стороны соглашаются объединить любое разрешение спора, осуществляемое по настоящему соглашению, с любым иным разрешением спора, предстоящим в отношении любого иного проектного контракта, относящегося в основном к одному и тому же предмету разбирательства.

РАЗДЕЛ № 4 Исполнение обязательств в процессе разрешения спора

В ожидании подачи спора, разногласия или претензии на рассмотрение арбитражной комиссии и далее вплоть до вынесения арбитражной комиссией окончательного решения, стороны продолжают исполнять все свои обязательства по соглашению, не умаляя значения окончательного урегулирования в соответствии с таким решением.

РАЗДЕЛ № 5 Отказ от суверенного иммунитета

Каждая сторона настоящего соглашения безоговорочно и окончательно:

Соглашается, что исполнение ею настоящего соглашения и всех иных соглашений, контрактов, документов и документации, относящихся к настоящему соглашению, представляет собой частную коммерческую сделку, а не общественную или государственную сделку;
В случае возбуждения судебного разбирательства в отношении стороны или ее активов, кроме активов, защищенных дипломатическим или консульским иммунитетом, в соответствии с законом об иностранном суверенном иммунитете или в соответствии с любым аналогичным законодательством («Имущество, на которое не может быть обращено взыскание») в любой юрисдикции в отношении настоящего соглашения или любой операции, предусматриваемой настоящим соглашением, сторона, как таковая, либо от своего имени, либо в отношении любых своих активов (за исключением имущества, на которое не может быть обращено взыскание) не претендует на иммунитет, суверенный или иной, в результате таких судебных разбирательств, судебных приказов об исполнении решений, наложения запрещения или иного судебного процесса;
В целом соглашается в отношении обеспечения исполнения любого решения против нее при проведении любого судебного разбирательства в любой юрисдикции на удовлетворение любого требования или приказа суда в связи с таким судебным разбирательством, включая без ограничения обеспечение исполнения или исполнительное производство в отношении любого имущества независимо от его назначения или целевого использования в соответствии с подпунктом (b) выше.

Вариант 2

Разрешение споров

1. Мирное урегулирование споров

При возникновении любого спора в связи с настоящим соглашением любая сторона может направить уведомление другой стороне о возникновении спора, после чего стороны организуют встречу в оперативном порядке и в духе доброй воли пытаются достичь мирного урегулирования спора.

2. Экспертная группа

2.1 Экспертная группа включает [либо одного либо трех в достаточной степени технически квалифицированных членов. Члены могут быть либо поименованы в контракте, либо должен быть указан порядок для их назначения и замены].
2.2 В том случае, если стороны не достигают разрешения спора, разногласия или претензии в соответствии со статьей 24.1 в течение [двадцати (20)] дней с момента получения уведомления о споре, то любая из сторон имеет право передать рассмотрение спора в экспертную группу.
2.3 Сторона, первоначально направившая уведомление о своем намерении передать дело в экспертную группу, обязана в течение десяти (10) дней с момента отправки такого уведомления предоставить экспертной группе и другой стороне следующие документы в письменной форме:
описание спора;
заявление о позиции этой стороны;
копии соответствующих документальных доказательств в подтверждение такой позиции.

2.4 В течение десяти (10) дней с момента получения вышеперечисленных документов другая сторона обязана предоставить следующее:

описание спора;
заявление о позиции этой стороны;
копии соответствующих документальных доказательств в подтверждение такой позиции.

2.5 Экспертная группа может затребовать дополнительное документальное доказательство и (или) опросить таких лиц, если она посчитает это необходимым, с целью принятия ею решения.

2.6 Экспертная группа принимает решение большинством голосов и направляет уведомление сторонам о своем решении в течение двадцати (20) дней с момента получения документов, указанных в статье 24.2.4. Решение экспертной группы является обязательным, если только одна из сторон не направит уведомление о намерении передать дело в арбитражный суд в соответствии со статьей [ ].

2.7 Издержки по привлечению экспертной группы по решению спора несут в равной степени стороны, и каждая сторона несет свои собственные издержки по подготовке материалов для их представления в экспертную группу.

3. Арбитражное разбирательство

Все споры, возникающие в связи с настоящим соглашением, урегулирование которых не достигается в соответствии со статьями 24.1 или 24.2, в конечном счете, подлежат урегулированию в соответствии с Правилами [урегулирования и арбитража Международной Торговой палаты] с участием трех арбитров, назначаемых в соответствии с указанными Правилами. Языком арбитражного разбирательства является [английский] и местом проведения арбитражного разбирательства является [географический пункт]. Применимым законодательством является законодательство [страна].

4. Отказ от суверенного иммунитета

В тех случаях, когда концедент имеет право в любой юрисдикции требовать для себя либо своих активов, либо доходов иммунитет от судебного преследования, судебных приказов об исполнении решений, наложения запрещения или иного судебного процесса, концедент настоящим дает согласие не предъявлять иск и настоящим окончательно отказывается от такого иммунитета в полной мере, дозволенной законом такой юрисдикции.

5. Положения, остающиеся в силе после прекращения действия соглашения

Положения о разрешении споров, содержащиеся в настоящей статье 22, остаются в силе после прекращения действия настоящего соглашения.

Вариант 3

Раздел 1. Мирное урегулирование споров

При возникновении между сторонами какого-либо спора, разногласия или претензии в связи с настоящим соглашением или в связи с толкованием любого из его положений, либо при возникновении случая неисполнения обязательств, каждая сторона назначает одного старшего представителя, не участвующего в повседневной работе, относящейся к проекту, и являющегося легкодоступным в районе [географический пункт] для включения его в члены Консультативной комиссии («Консультативная комиссия»), и такая Консультативная комиссия в оперативном порядке организует заседание по запросу любого члена, входящего в нее, или любой стороны с целью разрешения такого спора, разногласия или претензии. Все такие споры подлежат мирному урегулированию на основе взаимных консультаций и переговоров между представителями, входящими в состав Консультативной комиссии. Решение Консультативной комиссии является обязательным для сторон. Все разумные издержки, понесенные членами Консультативной комиссии в связи с проектом, включая транспортные расходы для поездки в [географический пункт] и обратно, должен нести концессионер, и они составляют часть общей стоимости проекта. Стороны настоящего соглашения договариваются принимать все возможные меры со своей стороны для разрешения всех споров, возникающих по настоящему соглашению с привлечением Консультативной комиссии.

Раздел 2. Медиация экспертной группы

В том случае, если стороны не способны разрешить спор, разногласия или претензии в соответствии с Разделом 23.1, либо при возникновении случая неисполнения обязательств, любая сторона имеет право передать спор, разногласие или претензию на рассмотрение экспертной группы. В течение 15 дней с момента направления уведомления о намерении передать спор в экспертную группу, концессионер и [государственный субъект] либо достигают соглашения о назначение одного лица, которое будет выступать в качестве эксперта, либо при невозможности достижения соглашения назначают по одному эксперту с каждой стороны, и такие эксперты в течение семи дней с момента своего назначения назначают третье лицо, которое будет выступать в качестве эксперта, с целью создания экспертной группы. Консультативная комиссия имеет право единогласно назначить постоянную экспертную группу при получении на это запроса от сторон.
Сторона, первоначально направившая уведомление о своем намерении передать дело в экспертную группу, обязана предоставить экспертной группе и другой стороне следующие документы в письменной форме: о позиции этой стороны (i) описание спора; (ii) заявление о позиции этой стороны; (iii) копии соответствующих документальных доказательств в подтверждение такой позиции.
В течение 10 дней с момента получения вышеперечисленных документов другая сторона обязана предоставить следующее: (i) описание спора; (ii) заявление о позиции этой стороны; (iii) копии соответствующих документальных доказательств в подтверждение такой позиции.
Экспертная группа может затребовать дополнительное документальное доказательство и (или) опросить таких лиц, если она посчитает это необходимым, с целью принятия ею решения.
Экспертная группа принимает решение большинством голосов и направляет уведомление сторонам о своем решении в течение 20 дней с момента получения документов, предоставленных сторонами в соответствии с подразделами (b.) и (c.) выше. Решение экспертной группы является обязательным, если только одна из сторон не направит уведомление о намерении передать дело в арбитражный суд в соответствии с Разделом 23.3.
Стороны в равной степени несут издержки по привлечению экспертной группы для решения спора, и каждая сторона несет свои собственные издержки при подготовке материалов для их представления в экспертную группу. В том случае, если стороны не в состоянии разрешить спор, разногласие или претензию в соответствии с настоящим Разделом 23.2 в течение 45 дней с даты возникновения такого спора, разногласия или претензии, к такому спору, разногласиям или претензии применимы положения Раздела 23.3.

Раздел 3. Арбитражная комиссия

В том случае, если стороны не в состоянии разрешить любой спор, разногласия или претензию в соответствии с Разделами 23.1 или 23.2, такой спор, разногласие или претензия подлежат, в конечном счете, урегулированию комиссией арбитров («Арбитражная комиссия») в соответствии с [ААА, ЮНСИТРАЛ или МЦУИС]. Арбитражная комиссия состоит из трех сторон. Концессионер и [государственный субъект] назначают по одному арбитру с каждой стороны, и такие арбитры в течение семи дней с момента своего назначения назначают третье лицо, которое будет выступать в качестве арбитра с целью создания арбитражной комиссии. Арбитражное разбирательство проводится в [географический пункт], и языком арбитражного разбирательства является английский язык. Решение арбитров является обоснованным решением, аргументирующим удовлетворенную претензию или неудовлетворенную претензию.
Любое решение арбитражной комиссии является окончательным и обязательным для сторон.

Раздел 4. Разрешение многосторонних споров

Стороны соглашаются объединить любое разрешение спора, осуществляемое по настоящему соглашению, с любым иным разрешением спора, предстоящим в отношении любого иного проектного контракта, относящегося в основном к одному и тому же предмету разбирательства.

Раздел 5. Исполнение обязательств в процессе разрешения споров

В ожидании подачи спора, разногласия или претензии на рассмотрение консультативной комиссии, экспертной группы и (или) арбитражной комиссии и далее вплоть до вынесения окончательного решения консультативной комиссией, экспертной группой и (или) арбитражной комиссией, стороны продолжают исполнять все свои обязательства по соглашению, не умаляя значения окончательного урегулирования в соответствии с таким решением.

Раздел 6. Положения, остающиеся в силе после прекращения действия соглашения

Положения, относящиеся к возмещению ущерба, содержащиеся в Разделе 18.2, к конфиденциальности, содержащейся в Разделе 22.2 и положения о разрешении споров, содержащиеся в настоящей статье 23, остаются в силе после прекращения действия настоящего соглашения.

Типовые статьи договора по форс-мажорной ситуации

Вариант 1: Концессионный договор

Форс-мажорная ситуация

Под форс-мажором понимается любое событие или обстоятельство, за исключением в значительной степени неблагоприятных действий государства, которые находятся вне контроля стороны, стремящейся сослаться на такие форс-мажорные ситуации, включающие природные катастрофы, войны, враждебные действия, эмбарго, пожары и национальные забастовки, которые не могли быть в достаточной степени предвидены этой стороной на дату заключения настоящего соглашения, последствия которых невозможно было в достаточной степени избежать этой стороной и которые препятствуют выполнению этой стороной любых из ее обязательств по настоящему соглашению.

Во избежание конфликтных ситуаций [концессионер] не имеет права ссылаться в качестве форс-мажорных ситуаций на любую забастовку, ограниченную сотрудниками компании или ее субподрядчиков, на любые задержки или неисполнение обязательств субподрядчиками компании при исполнении своих обязательств.

Вариант 2: Контракт на эксплуатацию и техническое обслуживание

Форс-мажорные ситуации и непредвиденные обстоятельства

Стороны освобождаются от ответственности по настоящему соглашению в том случае, если по причине форс-мажорных ситуаций или непредвиденных обстоятельств они не в состоянии выполнять свои обязательства по настоящему соглашению при условии, что в случае возникновения форс-мажорных ситуаций оператор освобождается от ответственности только в той степени, в какой компания, работающая по схеме ПСФЭ, освобождена от ответственности по контракту, а также при условии, что оператор принял такие меры в отношении услуг, которые компании необходимо принять по контракту «разработка - строительство - финансирование – эксплуатация» и, в частности, но без ограничения обеспечить соблюдение обязательств компании по статье Х контракта на проектирование, строительство, финансирование и эксплуатацию. Срок исполнения любого обязательства, подвергшихся воздействию форс-мажорных ситуаций и непредвиденных обстоятельств при условии соблюдения остальных положений настоящей статьи Y, продлевается на срок, в течение которого выполнение таких обязательств являлось невозможным.

Вариант 3: Контракт на проектирование и строительство платной дороги

Определение форс-мажорных ситуаций

«Форс-мажорные ситуации» означают любые ситуации, определенные как форс-мажорные ситуации в договоре франшизы [термин «форс-мажор» означает любые обстоятельства или действия, находящиеся вне приемлемого контроля любой стороны настоящего соглашения и включающее без ограничения препятствующее обстоятельство непреодолимой силы или действия неприятельского государства, пожары, наводнения, приливные волны, землетрясения, эпидемиологические и карантинные ограничения, забастовки, трудовые конфликты, эмбарго на поставку товаров, либо судебные или административные ограничения, все или часть которых вызывают существенное временное прекращение, ущерб или нарушение и задержку с исполнением любого обязательства по настоящему соглашению, превышающую запланированный срок на его исполнение, либо которые существенно препятствуют эксплуатации проекта, либо любого объекта, либо его части] и которые:

вызывают существенное физическое повреждение платной дороги (или любой ее материальной части), в том числе наносят ущерб договору на эксплуатацию с фиксированным сроком и средствам эксплуатации и технического обслуживания, либо наносят ущерб основным функциям до или после завершения строительства; либо
существенно прерывают регулярную эксплуатацию в полном объеме всей или любой материальной части платной дороги, что предусматривает закрытие или временное прекращение эксплуатации по Разделу X на период, превышающий шесть месяцев.

Типовые статьи договора о возможности переуступки/заключения договора субподряда

Вариант 1: Концессия:

Переуступка концедентом

Концедент не переуступает или не передает все свои права и обязательства или любую их часть по соглашению без предварительного письменного согласия компании, при этом понимается, что концедент свободен в выполнении своих обязательств по настоящему соглашению через министерство.

Переуступка (компанией)

Компания не имеет права без предварительного письменного согласия концедента передавать все свои обязательства по настоящему соглашению или их часть. Тем не менее, в целях привлечения или повторного привлечения финансирования проекта компания имеет право переуступить кредиторам свои права и интересы по настоящему соглашению или в связи с ним либо в соответствии с любым иным проектным документом и обременить залогом такие права и интересы в пользу кредиторов. За исключением вышесказанного компания не обременяет или ей не будет разрешено обременять каким-либо иным залогом в отношении своих прав и интересов без предварительного письменного согласия концедента.

Вариант 2: Контракт на эксплуатацию и содержание

Переуступка, заключение договора субподряда

Настоящее соглашение является обязательным в отношении компании, работающей по схеме ПСФЭ, и оператора, а также их соответствующих правопреемников и разрешенных правопреемников и действует в их интересах.

Оператор не имеет права переуступать, уступать, передавать или создавать залог, доверительное имущество или интересы в настоящем соглашении, либо ему не разрешается обременять каким-либо залогом, доверительным имуществом или интересами в настоящем соглашении, его любой части, либо содержащиеся в нем выгоды или интересы без предварительного письменного согласия компании, работающей по схеме ПСФЭ.

Оператор не имеет права заключать субподрядный договор на предоставление всего объема услуг. Оператор имеет право заключать субподрядный договор на часть услуг в соответствии со статьей X контракта на разработку - строительство - финансирование – эксплуатацию и на основании предварительного письменного согласия компании, работающей по схеме ПСФЭ, при этом в таком согласии не должно быть необоснованно отказано или такое согласие не должно быть необоснованно задержано. В том случае, если оператор имеет намерение заключить субподрядный договор на любую существенную часть услуг (включая без ограничения, субподряд на техническое обслуживание, оборудование, предоставленного в соответствии с контрактом на измерительное оборудование) компания, работающая по схеме ПСФЭ, имеет право в качестве условия на предоставление своего согласия, потребовать ознакомления с проектом предложенного субподряда и (или) с копией выполненного субподряда за исключением, в любом из таких случаев, его конфиденциальных финансовых условий. Оператор не имеет права прекращать наем любого субподрядчика, назначенного для выполнения любой существенной части услуг, как указывалось выше, без предварительного письменного компании, работающей по схеме ПСФЭ, при этом в таком согласии не должно быть необоснованно отказано или такое согласие не должно быть необоснованно задержано, при условии получения любого необходимого согласия со стороны Государственного секретаря в соответствии с контрактом на разработку - строительство - финансирование – эксплуатацию или со стороны спонсоров в соответствии с соглашениями по финансированию. В случае заключения субподрядного договора со [строительной компанией], компания, работающая по схеме ПСФЭ, не имеет права отказать в выдаче своего согласия в том случае, когда любое такое согласие было получено, как указывалось выше, от Государственного секретаря или спонсоров. Компания, работающая по схеме ПСФЭ, также имеет право потребовать, чтобы оператор и любой такой субподрядчик оформили и предоставили компании, работающей по схеме ПСФЭ, не позднее 7 дней после исполнения соответствующего субподрядного договора прямое соглашение по форме, установленной в приложении X. Не ограничивая общий смысл вышеизложенного, оператор берет на себя обязательство, что он до даты заключения или на дату заключения настоящего соглашения оформит и обеспечит оформление прямых соглашений следующими компаниями и предоставит компании, работающей по схеме ПСФЭ, прямые соглашения в пользу компании, работающей по схеме ПСФЭ, по форме, установленной в приложении X:

Вариант 3: Контракт на эксплуатацию и содержание платной дороги

Переуступка застройщиком

В соответствии с письменным согласием оператора, в выдаче которого не будет необоснованно отказано, застройщик имеет право в любое время переуступить настоящий контракт или любые права по настоящему контракту третьей стороне.

При осуществлении переуступки застройщик освобождается от каких-либо дополнительных обязательств и ответственности по настоящему соглашению, и все ссылки на застройщика автоматически рассматриваются как ссылки на третью сторону.

Переуступка оператором

[Оператор A] и [оператор B] переуступают настоящий контракт эксплуатационной компании, создаваемой [оператором A] и [оператором B]. Переуступка в основном согласуется с формой по переуступке и представительству, прилагаемой в виде приложения X к настоящему контракту. При переуступке, если иное не предусмотрено в настоящем контракте, [оператор A] и [оператор B] освобождаются от любых дополнительных обязательств и ответственности, и любая ссылка на оператора автоматически рассматривается как ссылка на эксплуатационную компанию.

Переуступка настоящего контракта операционной компании подлежит одобрению застройщиком условий соглашений о технической помощи, заключаемыми между [оператором A] и эксплуатационной компанией, с одной стороны, и между [оператором B] и эксплуатационной компанией, с другой стороны. Условия соглашений о технической помощи удовлетворяют застройщика в том плане, что помощь, оказанная соответствующими акционерами эксплуатационной компании, является достаточной и адекватной, что позволяет эксплуатационной компании выполнить обязательства оператора по настоящему контракту.

Вариант 4: Контракт на проектирование и строительство платной дороги:

Субконтракты

  1. Любой документ, подтверждающий любое соглашение подрядчика с любым субподрядчиком, предусматривает, что в соответствии с условиями по форме и существу удовлетворительными для застройщика: (a) права подрядчика по такому документу подлежат переуступке застройщику и его правопреемникам исключительно при условии получения письменного запроса от застройщика или его правопреемника в результате наступления случая неисполнения обязательств подрядчиком или в результате досрочного прекращения или истечения срока действия контракта; и (b) все гарантии (явные или предполагаемые) такого субподрядчика действуют в интересах застройщика и (или) Департамент транспорта штата Калифорния и их соответствующих правопреемников и цессионариев.
  2. Независимо от любого субподрядного договора с любым субподрядчиком, подрядчик несет полную ответственность за выполнение всех работ. Ни застройщик, ни Департамент транспорта не будут связаны каким-либо субподрядным договором, и ни один из субподрядных договоров не включает положение, подразумевающее их связывание субподрядным договором.
  3. Подрядчик обязан включить в каждый субподрядный договор условия, являющиеся достаточными для соблюдения субподрядчиком всех действующих требований контрактных документов.
  4. Подрядчик обязан по запросу периодически предоставлять застройщику список своих субподрядчиков, обеспечить доступ застройщика ко всем субподрядным договорам и документам, относящимся к субподрядным договорам, и предоставить копии всех субподрядных договоров и документов, относящихся к субподрядным договорам (по требованию, отдельно по компенсации расходов или расходов, относимых к застройщику).
  5. Субподрядные договора на проектирование не подлежат изменению для досрочного прекращения действия без предварительного письменного согласия застройщика.

Вариант 5: Из соглашения по эксплуатации и содержанию

Переуступка

Оператор не имеет права переуступать или иным образом отказываться от владения любой долей в настоящем соглашении без предварительного письменного согласия компании.

Типовые статьи договора по конфиденциальности

Вариант 1: Концессионный договор

Обязательство по соблюдению конфиденциальности

Каждая из сторон, их сотрудники, подрядчики, консультанты и агенты обязаны соблюдать конфиденциальность в отношении всех документов и иной информации либо технического, либо коммерческого характера, предоставляемых им по поручению другой стороны и относящихся к финансированию, проектированию, строительству, страхованию, эксплуатации, техническому обслуживанию и управлению автомобильной дорогой в процессе осуществления настоящего соглашения, и они обязуются не публиковать или иным образом раскрывать и использовать документы и иную информацию для своих собственных целей за исключением тех случаев, когда такое раскрытие требуется по закону [принимающая страна] или для исполнения их обязательств по настоящему соглашению. Настоящая статья Х не применима к информации, которая:

  1. уже опубликована в открытых источниках, не иначе как в результате нарушения настоящего соглашения;
  2. уже находится в собственности принимающей стороны прежде, чем она была получена от другой стороны в процессе осуществления настоящего соглашения, и которая не была получена по любому обязательству о соблюдении конфиденциальности; или
  3. получена от третьей стороны, которая не связана какими-либо обязательствами по неразглашению конфиденциальной информации и которая не была получена по какому-либо обязательству о соблюдении конфиденциальности.
  4. обязательства, остающиеся в силе после прекращения действия соглашения:

Обязательства сторон по настоящей статье X остаются в силе после прекращения действия настоящего соглашения.

Вариант 2: Контракт на эксплуатацию и содержание

Конфиденциальность

Каждая сторона дает согласие со своей стороны, со стороны ее соответствующих директоров, сотрудников, работников, служащих и агентов соблюдать конфиденциальность и не раскрывать какому-либо лицу (за исключением лиц, указанных ниже) какие-либо условия настоящего соглашения или контракта на разработку - строительство - финансирование – эксплуатацию либо иную конфиденциальную или фирменную информацию (в том числе документы, компьютерные отображения информации, спецификации, формулы, оценки, методы, технологические процессы, техническое описание, отчеты и иные материалы, записи, чертежи и информацию, либо включенные, либо не включенные в данные для проектирования или данные о движении) (в совокупности «конфиденциальная информация»), предоставленные ей в соответствии с условиями настоящего соглашения, возникающими или приобретенными в соответствии с условиями настоящего соглашения (включая без ограничения любые такие документы или информацию, предоставляемую в процессе судебного разбирательства в соответствии с порядком разрешения споров). Оператор обязан соблюдать конфиденциальность и не разглашать любому лицу (за исключением ниже названных лиц) любые условия контракта на разработку - строительство - финансирование – эксплуатацию или кредитного соглашения.

Вариант 3: Соглашение на эксплуатацию и содержание

Конфиденциальность

Обе стороны обязуются не разглашать информацию обо всех чертежах, записях, данных, книгах, отчетах, документах, а также информацию технического или коммерческого характера, предоставленную ей другой стороной или по поручению другой стороны, и относящуюся к эксплуатации или техническому обслуживанию платной дороги, и такая информация не подлежит раскрытию любым иным образом, за исключением следующих случаев:

в целях финансовой поддержки компании; или
для строительства платной дороги, либо для технического обслуживания и эксплуатации платной дороги;
в целях исполнения обязательств по соглашению; или
при необходимости для раскрытия информации в соответствии с законодательством или приказами соответствующих регулятивных органов.

Вариант 4:Соглашение по эксплуатации и техническому обслуживанию:

1. Конфиденциальность информации об интеллектуальной собственности:

1.1. Вся техническая документация, чертежи, процедуры, системы, лицензии и т.д., приобретенные или зарегистрированные оператором (за исключением всей технической документации, чертежей, процедур, систем, лицензий и т.д., которые он приобрел от застройщика или через него), либо разработанные оператором или по его поручению в отношении услуг, являются и остаются исключительной собственностью оператора.
1.2. Настоящим оператор предоставляет застройщику безвозмездное и безотзывное право пользования любой из таких позиций, указанных в Разделе 10.1.1, для всех целей, относящихся к строительству, эксплуатации, техническому обслуживанию, усовершенствованию или модернизации платной дороги и установленного оборудования в течение периода такой регистрации и (или) нормативного срока службы.

2. Конфиденциальная информация

В соответствии с настоящим Разделом 10 застройщик и его работники обязуются никогда не раскрывать любому лицу любую коммерчески чувствительную и конфиденциальную информацию, документы или записи оператора, либо иным образом использовать вышеперечисленное, в том числе:

руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию; и
любое программное обеспечение либо порядок эксплуатации платной дороги или установленного оборудования, разработанные или приобретенные оператором, за исключением такой информации, которую застройщик обязан раскрыть по постановлению государственного органа или в соответствии с настоящим контрактом.

Типовые статьи договора по документам и обмену информацией

Вариант 1: Контракт на проектирование строительства платной дороги

Ведение документации, доступ к ней и ее аудит

Подрядчик обязан вести в своем офисе управляющего проектом полный комплект бухгалтерских книг и отчетных документов, подготовленных или используемых подрядчиком при осуществлении им управления, разработки графиков, калькуляции затрат и т.д. в отношении платной дороги. Подрядчик предоставляет застройщику и (или) финансирующим субъектам такие аудиторские права и предоставляет застройщику такой доступ к таким бухгалтерским книгам и отчетным документам, а также право на выборочное копирование таких бухгалтерских книг и отчетных документов, которые застройщик и (или) финансирующие субъекты) могут запросить в связи с выпуском приказа об изменении объема работ, с разрешением споров и иными вопросами, какие застройщик и (или) финансирующие субъекты посчитают обоснованно необходимыми для целей проверки соответствия с указанным контрактом и действующим законодательством.

  1. В тех случаях, когда способ расчета за любую работу основан на учете издержек, такие права на проведение проверок и аудита включают все бухгалтерские книги, отчетные документы, документы и иные документальные подтверждения и учетные принципы и практику, достаточные для надлежащего отражения всех прямых и косвенных расходов любого характера, которые заявляются как понесенные и которые планируется понести за выполнение такой работы. Если по результатам отчета обнаруживается, что подрядчику был предоставлен чрезмерный кредит в соответствии с предыдущим отчетом о ходе работ или в соответствии с промежуточной оплатой за выполненную работу, такой чрезмерный кредит кредитуется в счет текущих отчетов о ходе работ или платежей.
  2. В отношении данных о ценах и о ценообразовании, предоставленных в связи с ценообразованием по приказу об изменении объема работ, если только такое ценообразование не основано на адекватной конкуренции цен, на установившихся каталожных и рыночных ценах промышленных изделий, реализованных населению в значительных объемах, либо на ценах, установленных законодательством или нормативным положением, застройщик и его представители имеют право провести проверку всех бухгалтерских книг, отчетных документов, документов и иных материалов подрядчика, относящихся к переговорам по работам или исполнению работ в соответствии с такими приказами об изменении объема работ в целях оценки точности, полноты и валюты поданных данных о цене или ценообразованию. Право на проверку распространяется на все документы, которые считаются необходимыми такими лицами для обеспечения адекватной оценки предоставленных данных о цене и ценообразованию в сочетании с используемыми в настоящем документе расчетами и прогнозами.

Вариант 2: Концессионный договор

Отчетные документы

  1. Требуемые отчетные документы
    1.1 Компания, работающая по схеме ПСФЭ, обязана вести и обновлять отчетные документы, относящиеся к проекту и указанные в части I приложения X.
    1.2 Государственный секретарь имеет право за свой собственный счет в течение 180 дней с начала работ по контракту предоставить компании, работающей по схеме ПСФЭ, существующие отчетные документы Государственного секретаря в отношении проектного финансирования (или их копии). В таком случае компания, работающая по схеме ПСФЭ, обязана обеспечить ответственное хранение таких документов за свой собственный счет, и в последующем такие отчетные документы будут предназначены для использования в различных целях, как если бы они являлись отчетными документами, указанными в статье 23.1.1.
  2. Сохранение отчетных документов
    2.1 Все отчетные документы, указанные в статье 23.1, обязаны находиться на хранении в течение срока, длительность которого составляет не менее срока, указанного в отношении таких отчетных документов в части 1 приложения 14, либо, если такой срок не указан, то в течение 7-летнего периода после завершения контрактного года, к которому относятся такие отчетные документы.
    2.2. При истечении срока хранения любых отчетных документов (установленного в отношении соответствующего класса отчетных документов в части 1 приложения 14), компания, работающая по схеме ПСФЭ, обязана уведомить Государственного секретаря о своих намерениях в отношении таких отчетных документов. Если компания, работающая по схеме ПСФЭ, намерена уничтожить такие документы или в последующем примет решение относительно их уничтожения, компания, работающая по схеме ПСФЭ, обязана уведомить об этом Государственного секретаря, и если Государственный секретаря в течение 40 дней со времени получения такого уведомления решит получить такие документы или любую их часть, компания, работающая по схеме ПСФЭ, за свой собственный счет доставляет такие документы Государственному секретарю в соответствии со способом и в такой пункт, какие укажет Государственный секретарь.

Последнее обновление: Март 2009